Jihād senza Spada non piange l’arresto di Nicolás Maduro, come prende le massime distanze dalle azioni di Donald Trump. Ci pensa l’Islam a condannare i due novelli “faraoni”!
Jihād senza Spada non piange l’arresto di Nicolás Maduro, come prende le massime distanze dalle azioni di Donald Trump. Ci pensa l’Islam a condannare i due novelli “faraoni”!
The tragedy in Palestine is not limited to the Gaza Strip. Our Palestinian brothers and sisters are facing new suffering on a daily basis in the occupied West Bank as well.
La tragedia in Palestina non si limita alla Striscia Gaza: anche nella Cisgiordania occupata, i nostri fratelli e sorelle affrontano ogni giorno nuove sofferenze.
L’apertura di uno spazio di preghiera per musulmani presso l’Università “Magna Graecia” di Catanzaro rappresenta senza dubbio una svolta significativa per l’Italia.
Let’s focus on an issue that is often overlooked by the Ummah: what is happening in Bosnia-Herzegovina?
Su impulso di cari fratelli Bošnjaci che vivono in Italia, portiamo all’attenzione una questione spesso marginale sui media: cosa sta accadendo in Bosnia-Erzegovina?
Il blog “Jihād senza Spada” prosegue nel suo compito (mahammah) di prestare aiuto a tutti i musulmani, giovani e non, che sono caduti n·ella trappola della perdizione tesa dagli “sviati del jihād”.
ʿīd Al-Aḍḥā Mubarak to all brothers and sisters in Islam. May Allāh subhānahu wa taʿālā accept our sacrifices, prayers, and good deeds, filling us with His peace and mercy.
ʿĪd al-Adhā Mubarak a tutti i fratelli e le sorelle nell’Islām. Che Allāh subhānahu wa taʿālā accolga i nostri sacrifici, le nostre preghiere e le nostre buone azioni, colmandoci della Sua pace e misericordia.
The blog “Swordless Jihād” goes on with its task of providing help to all Muslims, young and old, who have fallen into the trap of the “misguided of jihād”.
Hoping that our “efforts” during the month of Ramadān have made us at least a little worthier of Him, today we celebrate the pure and radiant joy that only the union with the Most High can bring.
Con la speranza che gli “sforzi” compiuti nel mese di Ramadān ci abbiano resi almeno un po’ più degni di Lui, oggi celebriamo la gioia pura e luminosa che solo l’unione con l’Altissimo può dare.
During this time of Ramadān 1446, it is appropriate more than ever to shed light on the “mystifications” that the “best of months” continues to suffer at the hands of the usual “misguided of Jihād”.
The Shām has ended up in the spotlight once again in the last few weeks, and certainly not for events to rejoice about.
Mentre anche il tempo di questo Ramadān 1446 scorre inesorabile, riteniamo quanto mai opportuno fare luce sulle “mistificazioni” che il “migliore dei mesi” continua a subire ad opera dei soliti “sviati del Jihād”.